Eigentlich war ich ja der Annahme, dass sich, wenn ich in Japan lebe, auch irgendwie mein Japanisch etwas verbessert. Nur irgendwie, scheint das bei mir nicht zu funktionieren. Ich beweise mir gerade selber, dass man ohne viel Japanisch zu sprechen, hier relativ gut leben kann. Einerseits nicht schlecht, anderseits bin ich ja aber auch hier um endlich in der Sprache Fortschritte zu machen.
Bücher zum Japanisch Lernen |
Eigentlich könnte ich mich auch einfach mal wieder mit meinen Lehrbüchern hinsetzen oder meine japanischen Manga & Bücher lesen, die ich mir gekauft habe. Dazu fehlt mir aber irgendwie der Antrieb. Da sitze ich dann doch lieber da und bastel Filzkatzen oder Origamiblumen *lach*
Nun habe ich aber mal wieder einen neuen Versuch zum "Japanisch Üben" gestartet, denn seit kurzen schreibe ich wieder auf Japanisch Blog. Ich sitze da zwar auch immer ewig dran, aber zumindest lern ich so ab und zu mal wieder ein paar neue Sachen. Beim letzten musste mein Freund dann mit mir zusammen ausbessern und Fehlerchen entfernen. Aber da mache ich zum Glück nicht all zu große. Mein Hauptproblem ist und bleibt das Vokabular...
Wenn ihr also Lust habt und selbst Japanisch sprecht oder ebenfalls lernt, könnt ihr gern mal auf meinem Blog vorbeischauen. Da schreibe ich auch immer mal über andere Themen als hier. Momentan ist dort schon ein kleiner Eintrag zum Besuch des Schlosses in Odawara fertig, den ich auf Deutsch erst noch anfangen muss.
Link: ameblo.jp/yoko-chan90/
(Der Link befindet sich jetzt auch oben in der Menüleiste)
In diesem Sinne noch einen schönen Sonntag und bis demnächst (^ω^)/
Ich weiß nicht, ob ich es schonmal gefragt habe, aber was sprecht ihr denn zuhause? Englisch?
AntwortenLöschenDanke für den artikel.
AntwortenLöschenBitte helfen sie, den satz zu übersetzen “おめでとうございます”.
Bevorzugte übersetzer http://deutsch.opentran.net/japanisch-deutsch, aber nicht sicher, das ist richtig.